13 מחשבות על “בליץ' – פרק 57

  1. ברוך יה' עד שאלתם תפרק בלי בררה ראיתי כמה פרקים בלי תרגום אני מאריך את זה שאתם מאלים תפרקים אבל אתם יוכלים לזדרז קצת אנחנו בשיא המתך

  2. 3:30 כתבת טניקה במקום טכניקה (כנראה הקלדת מהר)
    וסתם שאלה שגם קשורה לדקדוק
    את כותבת תיהי, תיהיו, היתה
    זה לא אמור להיות "תהיי, תהיו, הייתה"?
    (את זה היה המון בפרק 56)

    • 11:10 כתבת פעמיים 'את'
      ובמהלך הפרק כתבת עליך כשזה מופנה לאישה כך שזה אמור להיות עלייך

      אולי כדי שתעברי בסוף התהליך על הכל בצפייה רגילה כדי להימנע משגיאות פשוטות כאלה
      עד היום לא היו לך כלל בעיות בפרק (כנראה זו תוצאה מזה שהכל נפל עלייך)

      • תיקנתי עכשיו את כל הטעויות, אפרסם V2
        בקשר ל"תיהי ותיהיו" – האמת, לא הקדשתי לזה מחשבה, אבל אתה בהחלט צודק. זה "תהיי" ו" תהיו" (:
        ב"היתה" , זה יותר לקריאה נכונה, אבל אתה צודק, עדיף באמת עם י' כפולה.
        "אלי-אליי, בני-בניי, היתה-הייתה: הכפלת ה-י' מורה על ההגייה ay במקום בחיריק מלא (במקום אלִי, בנִי, הִיתה)"
        אתקן גם את פרק 56.
        אכן.. העומס גורם לשגיאות כאלו. אם אתה מעוניין להיות בקר האיכות שבודק את הגירסה הסופית – אתה מוזמן! לפעמים יש טעויות שרק עין מבחוץ קולטת(;
        במוצש יפורסם פרק 58 יחד עם פרקים 56,57 מתוקנים(:
        תודה רבה רבה על ההערות! שבת שלום!

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s